The Golden Key Page 3
‘When the king heard this, he became furious and said, “If that’s how you love me, then that’s how your love will be rewarded.”
‘And he divided his kingdom between the two eldest daughters, and he ordered the youngest to have a sack of salt bound to her back, and then two servants were to lead her out into the depths of the forest. We all begged and pleaded for mercy, but he wouldn’t change his mind. Oh, how she wept when she was forced to leave! The path she’d trodden was covered with pearls. Not long afterwards, the king regretted what he’d done, and had the forest searched from end to end; but she was never found.
‘When I think that wild animals may have eaten her, I can hardly bear the pain. Sometimes I comfort myself by thinking that she’s found shelter in a cave, or she’s being looked after by kind people, but . . .
‘So you can imagine the shock when I opened the emerald box and saw a pearl just like the ones my daughter wept. And you can imagine how my heart was stirred. And now you must tell me: where did you get this? How does it come to be in your possession?’
The young count told her how it had been given to him by the old woman in the forest, who he believed must be a witch, because everything about her had made him feel uneasy. However, he said, this was the first he had heard about the queen’s daughter. Accordingly, the king and queen decided to set out at once to find the old woman, in the hope that she might be able to give them some news about their child.
That evening the old woman was sitting in her little house, spinning with her spinning wheel. Night was falling, and the only light came from a pine log burning on the hearth. Suddenly there were loud cries from outside, as the geese came home from their pasture, and a moment later the daughter entered the house, but the old woman merely nodded and didn’t say a word.
Her daughter sat down beside her and took up her own spinning, twisting the thread as deftly as any young girl. The two of them sat together for two hours without exchanging a word.
Finally there came a rustling from the window, and they looked up to see two fiery red eyes glaring in at them. It was an old owl, who cried out, ‘Tu-whoo, tu-whoo,’ three times.
The old woman said, ‘Well, my little daughter, it’s time for you to go outside and do your work.’
The daughter stood up. Where did she go? Out across the meadow, and down towards the valley, until she came to three old oak trees next to a spring. The moon was full, and had just risen over the mountain; it was so bright that you could have found a pin on the ground.
The daughter unfastened the skin at her neck, and pulled her face right over her head before kneeling down at the spring and washing herself. When she’d done that, she dipped the skin of her false face in the water, wrung it out, and laid it to dry and bleach on the grass. But what a change had come over her! You wouldn’t believe it! After the dull heavy face and the grey wig had come off, her hair flowed down like liquid sunlight. Her eyes sparkled like stars, and her cheeks were as pink as the freshest apple blossom.
But this girl, so beautiful, was sad. She sat down by the spring and cried bitterly. Tear after tear rolled down her long hair and fell into the grass. There she sat, and she would have stayed there for a long time if she hadn’t heard a rustling among the branches of a tree nearby. Like a deer startled by the sound of a hunter’s rifle, she jumped up at once. At the same time a dark cloud passed over the face of the moon, and in the sudden darkness the maiden slipped into the old skin and vanished like a candle flame blown out by the wind.
Shivering like an aspen leaf, she ran back to the little house, where the old woman was standing by the door.
‘Oh, mother, I—’
‘Hush, dear,’ said the old woman gently, ‘I know, I know.’
She led the girl into the room and put another log on the fire. But she didn’t go back to the spinning wheel; she took a broom and began to sweep the floor.
‘We must make everything neat and clean,’ she said.
‘But, mother, what are you doing it now for? It’s late! What’s happening?’
‘Don’t you know what time it is?’
‘It’s not past midnight,’ said the girl, ‘but it must be past eleven.’
‘And don’t you remember that it was three years ago today when you came to me? Time’s up, my dear. We can’t stay together any longer.’
The girl was frightened. ‘Oh, mother dear,’ she said, ‘you’re not really going to throw me out, are you? Where shall I go? I’ve got no friends, I’ve got no home to go to. I’ve done everything you’ve asked of me, you’ve always been satisfied with my work – please don’t send me away!’
But the old woman wouldn’t give her an answer. ‘My own time here is up,’ she said. ‘But before I leave, the house must be spick and span. So don’t get in my way, and don’t worry too much either. You’ll find a roof to shelter you, and you’ll be quite satisfied with the wages I’m going to give you.’
‘But please tell me, what’s happening?’
‘I’ve told you once, and I’m telling you again: don’t interrupt my work. Go to your room, take the skin off your face, and put on the silk dress you were wearing when you first came here. Then wait there till I call you.’
Meanwhile, the king and queen were continuing their search for the old woman who had given the count the emerald box. He had gone with them, but he’d become separated from them in the thick forest, and he’d had to go on alone. He thought he’d found the right path, but then as the daylight waned he thought he’d better not go any further in case he got really lost; so he climbed a tree, meaning to spend the night safely up among the branches.
But when the moon came out he saw something moving down the meadow, and in its brilliant light he realized it was the goose girl he’d seen before at the old woman’s house. She was coming towards the trees, and he thought, ‘Aha! If I catch one of these witches, I’ll soon have my hands on the other.’
But then she stopped at the spring, and removed her skin, and the count nearly fell out of the tree with astonishment; and when her golden hair fell down around her shoulders, and he saw her clearly in the moonlight, he knew that she was more beautiful than anyone he had ever seen. He hardly dared to breathe. But he couldn’t resist leaning forward to get a little closer, and in doing so he leaned too heavily on a dry branch, and it was the sound of it cracking that startled her. She leaped up at once and put on the other skin, and then the cloud passed in front of the moon; and in the sudden darkness she slipped away.
The count climbed down from the tree at once and ran after her. He hadn’t gone very far up the meadow when he saw two figures making for the house. It was the king and queen, who’d seen the firelight in the window, and when the count caught up with them and told them about the miracle he’d seen at the spring, they were sure the girl must be their daughter.
Full of joy and hope, they hurried on and soon arrived at the little house. The geese were all asleep with their heads tucked under their wings, and not one of them moved. The three searchers looked in at the window, and saw the old woman quietly sitting and spinning, nodding her head as she turned the wheel. Everything in the room was as clean as if the little fog men lived there, who carry no dust on their feet; but there was no sign of the princess.
For a minute or two the king and queen just looked in, but then they plucked up their courage and knocked at the window.
The old woman seemed to be expecting them. She stood up and called out in a friendly voice, ‘Come in. I know who you are.’
When they were all inside the house, the old woman said, ‘You could have spared yourself this sorrow and this journey, you know, if you hadn’t banished your daughter so unjustly three years ago. But she hasn’t come to harm. She’s tended the geese for three years, and made a good job of it. She’s learned nothing evil and she’s kept a pure heart. But I think you’ve been punished
enough by the unhappiness you’ve suffered.’
Then she went to the door and said, ‘Come out, my little daughter.’
The door opened, and the princess came into the room, wearing her silken dress, with her golden hair shining and her bright eyes sparkling. It was as if an angel had come down from heaven.
The princess went straight to her mother and father and embraced them both, and kissed them. Both of them wept for joy; they couldn’t help it. The young count was standing nearby, and when she caught sight of him her cheeks became as red as a moss rose, and she herself didn’t know why.
The king said, ‘My dear child, I gave my kingdom away. What can I give you?’
‘She needs nothing,’ said the old woman. ‘I shall give her the tears she shed because of you. Each one is a pearl more precious than any they find in the sea, and they’re worth more than your whole kingdom. And as a reward for looking after the geese, I shall give her my house.’
And just as the old woman said that, she vanished. The walls of the house rumbled and shook, and when the king and queen and the princess and the count looked around, they saw that it had been changed into a beautiful palace. A table had been set with a feast fit for an emperor, and there were servants bustling everywhere to do their bidding.
The story doesn’t end there. The trouble is that my grandmother, who told it to me, is losing her memory, and she’s forgotten the rest.
But I think that the beautiful princess married the count, and they remained together and lived in happiness. As for the snow-white geese, some say that they were really girls that the old woman had taken into her care, and it’s likely that they regained their human form and stayed there to serve the young queen. I wouldn’t be surprised.
As for the old woman, she can’t have been a witch, as people thought, but a wise woman who meant well. Why did she treat the young count like that when he first came across her? Well, who knows? She might have seen into his character and found a seed or two of arrogance there. If so, she knew how to deal with it.
Finally, it’s almost certain that she was present at the birth of the princess, and gave her the gift of weeping pearls instead of tears. That doesn’t happen much any more. If it did, poor people would soon become rich.
***
Source: ‘D’Ganshiadarin’, an Austrian dialect story by Andreas Schumacher (1833)
Similar stories: Katharine M. Briggs: ‘Cap o’ Rushes’, ‘Sugar and Salt’ (Folk Tales of Britain); Italo Calvino: ‘Dear as Salt’, ‘The Old Woman’s Hide’ (Italian Folktales); William Shakespeare: King Lear
This is one of the most sophisticated of all the tales. At the heart of it is the old story of the princess who told her father she loved him as much as salt, and was punished for her honesty. There are many variations on this tale, including King Lear.
But look what this very literary telling does. Instead of beginning with the unfortunate honest princess, it hides her until much later in the story, and begins with another figure altogether, the witch or wise woman; and not with a single event, either, but with a sketch of what she usually did, what her habitual way of life led her to do, and the reaction that aroused in others. But is she a witch, or isn’t she? Fairy tales usually tell us directly; this one instead shows us what other people thought of her, and allows the question to remain equivocal, undetermined. The story-sprite here is flirting with modernism already, in which there is no voice with absolute authority, and we can have no view except one that passes through a particular pair of eyes (the father and his little son); but all human views are partial. The father might be right, or he might not.
Then we meet the count, and the events of the story begin. The old woman treats the young man with what seems like high-handed and meaningless harshness; he meets another woman younger than the first, but ugly, dull; the old woman gives him the present of a box containing something which, when the queen opens the box in the next city he visits, causes her to faint. The storyteller has given us a tale full of mystery and suspense, and still we haven’t got to the heart of it.
But now, in the words of the queen (the story-sprite again, making sure that we can only know something that someone in the story knows) comes the kernel of the tale, the story of the girl who told the truth about loving her father as much as salt. She wept tears that were pearls, says the queen, and in the box there is one of those very pearls. Now we can see the connections that the storyteller has established between these mysterious events, and from here the tale moves swiftly on towards the climax. The goose girl takes off her skin in the moonlight (and again, we can only see this because the count is observing it) and reveals her hidden beauty; the old woman, treating her with great tenderness, tells her to put on her silk dress; the participants come together, and the truth is revealed.
And then there’s another reminder of the partiality of knowledge: the storyteller says that the story doesn’t end there, but the old woman who originally told it is losing her memory and has forgotten the rest. Nevertheless, it might happen that . . . and so on. This marvellous tale shows how complex a structure can be built on the simplest of bases, and still remain immediately comprehensible.
THE THREE SNAKE LEAVES
Once there was a poor man who couldn’t support his only son any more. When the son realized this, he said, ‘Father, it’s no use my staying here. I’m just a burden to you. I’m going to leave home and see if I can earn a living.’
The father gave him his blessing, and they parted sorrowfully.
The king of a nearby country was a powerful ruler, and at that time he was waging war. The young man enlisted in his army and soon found himself at the front where a great battle was being fought. The bullets flew like hail, the danger was hideous, and his comrades were falling dead all around. When the general himself fell dead, the last of the troops were going to flee, but the young man took his place and yelled: ‘We won’t be defeated! Follow me, and God save the king!’
The men followed him as he led the charge, and they soon had the enemy on the run. When the king heard of the young man’s part in the victory, he promoted him to field marshal, gave him gold and treasure, and bestowed on him the highest honours in the kingdom.
Now the king had a daughter who was very beautiful, but she had one strange obsession. She had sworn an oath not to marry any man unless he promised to let himself be buried alive with her if she died first. ‘After all, if he really loves me,’ she said, ‘why would he want to go on living?’ And she said that she would do the same and be buried with him if he was the first to die.
This grim condition had put off many young men who would otherwise have begged to marry her, but the soldier was so struck by her beauty that nothing would discourage him. So he asked the king for her hand.
‘Do you know what you must promise?’ said the king.
‘If she dies before me, I must go to the grave with her,’ said the soldier. ‘But I love her so much that I’m willing to risk that.’
The king consented, and the wedding was celebrated with great splendour.
For a while they lived together happily, but one day the princess fell ill. Doctors came from all over the kingdom, but none of them could help her, and presently she died. And then the young soldier remembered the promise he’d had to make, and shuddered. There was no way of getting out of it, even if he’d wanted to break the promise, because the king was going to put sentries at the grave itself and all around the cemetery in case he tried to escape. When the day came for the princess to be buried, they carried her body to the royal vault, made sure the young man was inside, and the king personally locked and bolted the door.
They had put some provisions in there: on a table there were four candles, four loaves of bread and four bottles of wine. The soldier sat there beside the princess’s body day after day, taking only a mouthful of bread and a sip of wine, making them last as lon
g as possible. When he’d taken the last sip but one and eaten the last mouthful but one, and when the last candle was down to its last inch, he knew that his time had nearly come.
But as he sat there in despair, he saw a snake crawl out of a corner of the vault and move towards the body. Thinking it intended to eat her, the young man drew his sword. ‘While I live, you shan’t touch her!’ he said, and struck the snake three times, cutting it to pieces.
Shortly afterwards, a second snake came crawling out of the corner. It came to the body of the first snake, and looked at it, piece by piece, and then crawled away again. Soon it came back, and this time it had three green leaves in its mouth. Carefully moving the first snake’s body together again, it laid a leaf on each of the wounds, and in a moment the dead snake stirred into life, the wounds closed up, and it was whole again. The two snakes hurried away together.
But the leaves were still lying where they’d left them, and the young man thought that if their miraculous power had brought the snake back to life, it might do the same for a human being. So he picked up the leaves and laid them on the dead princess’s white face, one on her mouth and the other two on her eyes.
And as soon as he did this, her blood began to stir. A healthy pink came into her cheeks, and she drew a breath and opened her eyes.
‘God in heaven!’ she said. ‘Where am I?’
‘You’re with me, my dear wife,’ said the soldier, and told her all that had happened. He gave her the very last mouthful of bread and the very last sip of wine, and then they banged on the door and shouted so loudly that the sentries outside heard them and went running to the king.
The king came to the graveyard himself and personally unlocked and unbolted the door of the vault. The princess tumbled into his arms, he shook the young man’s hand, and everyone rejoiced at the miracle that had brought her back to life.
As for the snake leaves, the soldier was a careful man, and he told no one about how the princess had been revived. But he had an honest and reliable servant, so he gave this servant the three snake leaves to look after. ‘Take good care of them,’ he said, ‘and make sure you keep them with you wherever we go. You never know when we might need them again.’